Списки избирателей Севастополя спешно переводят на украинский язык
С 1 ноября севастопольцы смогут ознакомиться с уточнёнными списками избирателей в районных администрациях города. Об этом в понедельник журналистам сообщил заместитель председателя Севастопольской администрации Дмитрий Базив.
«Горожанин сможет проверить присутствие в списках избирателей как своей фамилии, так и данных других избирателей. Это актуально, так как зачастую при сверке люди замечают в списках фамилии своих соседей, которые успели переехать или даже скончались», – сказал Базив.
Списки избирателей в соответствии с законом «О выборах народных депутатов Украины» составляют рабочие группы севастопольской администрации.
Как сообщил Дмитрий Базив, севастопольская администрация получила списки трех из четырёх районов города.
Промедление он объяснил необходимостью перевода списков на украинский язык в связи с составлением ЦИКом единого государственного реестра избирателей.
По его словам, последний срок подачи данных об избирателях в городскую администрацию её районными подразделениями – 28 октября.
Дмитрий Базив также отметил, что контроль за точность списков избирателей будет осуществлять группа представителей политических партий. В нё войдут представители партий, имевших к 15 сентября фракции в Верховной Раде Украины.
Севастополь, Олег Смирнов
© 2005, «Новый Регион – Крым»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».