Соратница Тягнибока проведет новые лекции о вреде русских имён у детей
Депутат от националистической партии «Свобода» Ирина Фарион, получившая скандальную известность после акции в детском саду Львова, где она учила детей не называть друг друга русскими именами или же паковать чемоданы, намерена продолжить свою «просветительскую» деятельность.
«Какая это провокация? Это был обычный мастер-класс. Я пришла в свой украинский детский сад, к украинским детям. И обязательно еще к ним приду. И, к слову, из всех детей лишь двое неправильно назвали свои имена. И эти двое как раз оказались из российских семей. Почему имена – это так важно? Ведь имена – это маркеры каждой нации, это духовные идентификаторы... Я не говорю россиянам или полякам, что живут на Украине, чтобы они переименовались. Я говорю другое – чтобы украинец через украинскую форму имени искал свои корни и понимал, что в имени – духовная энергия предков. Наши с вами имена – это или наша аутентичность, или следы колонизатора. И если мы хотим эти следы сохранить и углубить, то про какую независимость идет речь? Независимость существует прежде всего на духовном уровне. Поэтому я не могу себе представить, чтобы моего отца кто-то мог называть Дима! Это было бы равно атомному взрыву!» – заявила Фарион в интервью газете «Украина молодая».
«Представьте, за нашу историю было более 400 указов про запрет украинского языка. В 1888 году запретили креститься Михайлом, только Михаил. То есть, они знали, что через имя можно уничтожить людской стержень... Если их тут есть 17% (россиян на Украине, – ред.), то эти 17% следует обеспечивать на уровне всего – музыки, газет, журналов. Но, простите, у нас ситуация абсолютно патологическая – украинец не имеет обеспечения своего права, и не Мыхайлык давит на Мишу, а Миша давит на Мыхайлыка. И для этого я пришла в садик, чтобы сказать: не давите. Ведь чем сильнее давят на пружину, тем сильнее она ударит, ведь это называется инстинктом самосохранения», – предупредила соратница Тягнибока.
Фарион также пояснила, почему во время посещения детского сада она заявила, что имя «Лиза» происходит от слова «лизать».
«Я имела ввиду своего ребенка, который возле киоска читал название журнала как «Лиза». Почему вокруг моего ребенка только российские названия журналов, только российская музыка, только российские мультики? Поэтому я бунтую, протестую. Я против такого пространства для своего ребенка», – заявила львовский депутат.
«Я не оскорбляла детей... Мой мастер-класс был оскорблением украинской власти, которая заботится не про Украину, а про глубину своего кошелька... Украинская власть ведет себя как оккупационная администрация, а настоящими хозяевами тут являются другие – московские марионетки... Украинцы настолько стали чужды сами себе, что восприняли эту ситуацию как вызов, но на самом деле это следует воспринимать как элементарный и банальный урок по украинскому языку. Тогда нужно открывать уголовные дела на всех учителей украинского языка, которые обращаются к детям: «Ивасык», «Пэтрык», «Галынко»?» – объяснила она.
«Степан Бандера начинал именно со школ, именно он распространял несколько десятков тысяч листовок в украинских школах, которые были на территории Польши, с главным лозунгом: «Выбить польский дух из украинского ребенка». И каждый ребенок оставила себе на парте листовку, что она украинец, а не поляк, что она не Янек, а Ивасык», – резюмировала Фарион.
Киев, Михаил Рябов
© 2010, «Новый Регион – Киев»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».