В Пермском крае опубликуют брошюру конституции РФ на коми-пермяцком языке
К 15-летию принятия Конституции РФ в свет выйдет брошюра главного законопроекта страны на коми-пермяцком языке. Переводом займется сотрудник филиала Удмуртского госуниверситета Людмила Никитина. Многим она знакома как переводчик библейской литературы. В ее переводе опубликованы издания евангелий и детской библии, – сообщает «Парма – Новости».
Конституция переведена на многие языки народностей, проживающих на территории России: башкирский, коми, удмуртский. Это официально принятые государственные языки. И хотя коми-пермяцкий таковым не является, желающие смогут прочитать конституцию на своем родном языке уже в декабре. Ко Дню Российской Конституции брошюра выйдет в продажу.
Пермь, Татьяна Семилейская
© 2008, «Новый Регион – Пермь»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».