Министры Азарова раздражают украинским языком руководство Крыма Парламент автономии послал рабочую группу собирать правду о русском языке
Крымский парламент создал рабочую группу по мониторингу свободного применения русского языка в автономии. В задачи группы входит изучение функционирования русского языка и других национальных языков автономии в образовании, культуре, фармакологии, нотариате, судопроизводстве, в деятельности правоохранительных органов, торговле, рекламе и телерадиовещании.
Как передает корреспондент «Нового Региона», решение по созданию рабочей группы президиум Верховного Совета Крыма принял по предложению главы нормотворческой комиссии Константина Бахарева, который возглавил группу. В нее вошли руководители Минобразования, Минкультуры, Рескоминформа, Рескомохраны культурного наследия, председатели профильных комиссий парламента. О результатах мониторинга рабочая группа проинформирует руководство Верховного Совета Крыма.
Вместе с тем, в самом решении высший представительский орган республики именуется «Верховной Радой», как и во всех проектах нормативно-правовых актов парламента. Тогда как еще в 2010 году крымские депутаты прежней каденции вернули представительскому органу прежнее название – Верховный Совет.
Отвечая на вопросы журналистов, спикер парламента Владимир Константинов пояснил, что не наименование органа власти волнует депутатов.
«Нас сейчас не это слово больше всего раздражает, а то, что многие министры начинают обращаться к нам на украинском языке», – пояснил спикер.
По его словам, этим продиктовано создание рабочей группы по мониторингу использования русского языка.
«Опять пошла переписка, опять начинаем откатываться назад. И восстановление тех прав будет для нас очень важной задачей», – подчеркнул Константинов.
Он сообщил, что Верховный Совет Крыма готовит обращение по принятию закона о языках, которое рассмотрит на заседании 22 февраля.
«Пока кино в Симферополе мы не будем смотреть на русском языке, ничего хорошего не будет», – уверен Константинов.
Напомним, что в мае 2010 года крымские депутаты одобрили внесение изменений в Конституцию автономии, относительно наименования высшего представительского органа республики на русском языке. Тогда спикер Владимир Константинов пояснил, что своим решением депутаты завершили процесс переименования Верховной Рады Крыма в Верховный Совет. Тем не менее, до сих пор во всех документах представительский орган именуется как «Верховная Рада Автономной Республики Крым».
Как сообщал «Новый Регион», накануне наступления 2012 года заместитель главы администрации президента Украины Марина Ставнийчук заявила об отсутствии необходимости принимать новые законы, которые бы предоставляли русскому языку какие-либо дополнительные права.
«Нам необходимо сохранить интеграционную роль украинского языка как единого государственного языка в соответствии с Конституцией... В действительности в Украине не существует языкового конфликта», – сказала она в интервью газете «День».
Ставнийчук подчеркнула, что задача власти – «положительно стимулировать украинцев и людей, которые проживают на территории Украины, к изучению украинского языка».
Симферополь, Анна Ахметова
© 2012, «Новый Регион – Крым»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».