российское информационное агентство 18+

Вывозим же!

Подпишись на каналы
NewDayNews.ru

Пятница, 15 ноября 2024, 06:22 мск

Новости, Кратко, Популярное

Архив
С Нового года вступает в силу Европейская Хартия региональных языков. В бюджете на ее выполнение не заложено ни копейки

С 1 января 2006 года на Украине вступает в силу Европейская Хартия региональных языков и языков национальных меньшинств, по которой государственной опеке подлежат 13 языков, в числе которых есть и русский.

По оценке некоторых экспертов, на выполнение обязательств, взятых Украиной при ратификации Хартии, ежегодно необходимо выделять около одного миллиона долларов. Дебаты по Бюджету-2006 близятся к завершению, но в том варианте документа, который сейчас обсуждает Рада, на поддержку региональных языков не выделено ни копейки.

Впрочем, не исключено, что большинство народных депутатов даже не знают о том, что Хартия вот-вот вступит в силу. Примечательно, что на официальном сайте МИД Украины нет ни слова о том, что ратификационную грамоту еще 19 сентября нынешнего года дипломаты передали на хранение генеральному секретарю Совета Европы. А именно этот акт является завершающей точкой в процедуре введения Хартии в действие. В документе отмечено, что Хартия вступает в силу в первый день месяца, наступившего после истечения трехмесячного срока с момента передачи ратификационной грамоты на депозит генсека СЕ.

То, что грамоту действительно передали, «Новому Региону» подтвердил директор Бюро Совета Европы в Украине Александр Павличенко.

Напомним, в первый раз Европейская Хартия региональных языков и языков национальных меньшинств была ратифицирована украинским парламентом в декабре 1999 года, однако МИД долгое время затягивал передачу ратификационной грамоты. Тем временем группа нардепов-националистов обратилась в Конституционный суд с просьбой признать закон о ратификации международного документа неконституционным по процедурным мотивам. КС поддержал позицию депутатов.

Во второй раз Хартию ратифицировали в 2003 году, с тех пор МИД вновь саботировал передачу ратификационной грамоты.

Примечательно, что и сейчас, за считанные дни до вступления документа в силу, продолжаются попытки освободить Украину от обязательств по защите языков.

В частности, недавно министр юстиции Сергей Головатый проинформировал представителей Совета Европы о том, что в связи с несовершенством текста официального перевода Хартии на украинский язык и ошибками в Законе о ее ратификации необходимо исправить неточности, влекущие определенные юридические последствия.

В Совете Европы к его предложению отнеслись спокойно. Так, по мнению директора Бюро Совета Европы в Украине Александра Павличенко, слова Головатого имеют резон.

«Больше всего волнует приложение к Хартии – это список языков, которые обязалась защищать Украина, – заявил Павличенко. – Самое смешное, что в украинском варианте появились «еврейский» и «греческий» языки. Что значит «еврейский» язык? Разве есть такой? Есть идиш и иврит. В таком случае возникает вопрос, какой из них надо поддерживать. То же самое с «греческим». Есть язык ново-греческий, на котором говорят в Греции сейчас. Терминологически нет «греческого» языка», – поясняет Павличенко.

При этом он отметил, что ранее не сталкивался с процедурой рератификации документов Совета Европы.

Симферополь, Ольга Соловьева

Симферополь. Другие новости 08.12.05

Матвиенко: президент распустит парламент после выборов. / Политолог: народ плюнет Ющенко в лицо. / Борис Немцов: по НЗФ может быть заключено мировое соглашение. Читать дальше

© 2005, «Новый Регион – Крым»

Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».

Подписывайтесь на каналы
Дзен YouTube

В рубриках