российское информационное агентство 18+

Вывозим же!

Подпишись на каналы
NewDayNews.ru

Понедельник, 23 декабря 2024, 01:41 мск

Новости, Кратко, Популярное, Европа, Балканы, Конфликт на Украине, Молдова, Приднестровье, Балтия, Абхазия

Архив
Латвийских школьников учат русскому мату (ФОТО, ВИДЕО) Скандальный учебник выпустили, чтобы отвлечь внимание народа от кризиса, иронизируют блоггеры

В латвийских школах появился новый учебник латышского языка для 10-х классов, в которых учащимся предлагается изучить русские матерные слова и их значение. В качестве заменителей выражений «все равно», «великолепно», «плохо» здесь представлены русские нецензурные слова, только с «латышским акцентом» – po..uj, zae…is, pi…ets. Об этом сообщает латвийская русскоязычная газета «Вести Сегодня +». Министерство образования Латвии открещивается от этого учебного пособия, родители бьют тревогу, а авторы учебного пособия объясняют нетривиальность содержания попыткой создать «по-настоящему интересный современный учебник, соответствующий новым стандартам образования», отмечает издание.

С этого учебного года в Латвии действует новый стандарт в сфере изучения латышского языка в школах. Авторы нового учебника, преподаватели латвийского языка Илута Далбиня и Инесе Лачауниеце заявляют, что «нельзя отрывать учебный процесс от живого языка», поэтому в книгу включены вульгаризмы. Рассказывая о реакции школьников на это пособие, они уверяют, что те рады, поскольку «латышский язык наконец-то стал интересным».

Большой интерес детей должны вызвать пара десятков слов, являющихся прямой калькой русских вульгаризмов – как сравнительно мягких, таких как blin, pofigs или chuvaks, так и откровенно нецензурных: po..uj (по…уй), b…ja (б…я), b…ģ (б…дь), pi…dets (пи…дец), …uinja (…уйня), a…ueķ (о…уеть), zaje…is (зае…ись). Имеются в учебнике и совсем удивительные слова, смысл которых можно разгадать только по корню – например, jo…ana (е…ана) или po…ueno (по…уенно).

Есть еще ряд латышских слов, которые должны выучить десятиклассники: alkašs, davaj, značit, koroče, točna.

В учебнике говорится, что он подготовлен в соответствии с программой изучения латышского языка, одобренной Министерством образования и науки Латвии. Однако, как пояснила представитель Центра содержания образования – государственного ведомства в структуре минобра, ответственного в Латвии за учебники, – Кристине Илгожа, сегодня в стране не обязательно получать министерское одобрение для того, чтобы пользоваться тем или иным учебным пособием: «Если наши специалисты утверждают книгу, то она распространяется по школам за государственный счет. Но нередко издатели не представляют нам свои пособия, а предлагают их школам напрямую. Именно таков случай и с учебником «Латышский язык для 10-х классов».

Чиновница затруднилась ответить на вопрос о том, насколько распространена сегодня книга в латвийских школах, но высказала свое мнение о том, что «не совсем правильно включать в учебное пособие такие слова». Впрочем, о запрете на использование учебника речь не идет: «Это первый такой случай, и мы просто не знаем, что делать с этим учебником, какого-то специального механизма для таких случаев не предусмотрено». По ее мнению, «учителя и администрация школ должны сами выбирать, что им делать».

По данным газеты, скандальный учебник используется в десятках средних школ по всей Латвии, в том числе и в Риге.

Стоит отметить, что данноеэто учебное пособие – не единственная книга из используемых в школе, где приведены нецензурные слова. В 2007 году в Латвии вышел в свет «Словарь сленга латышского языка». Его одобрили различные государственные ведомства, а Министерство образования и науки выступило с рекомендацией использовать эту книгу на уроках латышского языка, чтобы учащиеся «смогли оценить богатую лексику». В словаре помимо уже упомянутых слов есть и другие – a…ujenijs (великолепный), podjo…ka (насмешка).

Авторы форума на сайте газеты, комментируя появление нового учебника, иронично замечают, что власти Латвии решили выпустить учебник русского мата, чтобы отвлечь внимание народа от социально-экономических проблем в стране, сильно пострадавшей от мирового кризиса.

В учебнике представлены русские нецензурные слова, только с «латышским акцентом» – po..uj, zae…is, pi…ets.

Министерство образования Латвии открещивается от учебного пособия.

Рига, Ольга Панфилова

Рига. Другие новости 28.01.10

Верховный суд Приднестровья направил на новое рассмотрение дело о ДТП. / В Григориопольском районе прививки против гриппа A(H1N1) получит тысяча человек. / Йемен может стать новым Афганистаном. Читать дальше

© 2010, NR2.Ru, «Новый Регион», 2.0

Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».

Подписывайтесь на каналы
Дзен YouTube

В рубриках