В ноябре в российский прокат выходит фильм Апхичатпхонга Вирасетакуна «Дядюшка Бунми, который помнит свои прошлые жизни» (Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives), получивший в этом году Золотую пальмовую ветвь Каннского фестиваля, пишет «Синематека».
«Новый Регион» публиковал отзывы кинокритиков, которые говорили об этой картине как о «сюрреалистичной, гипнотической медитации на тему реинкарнаций».
Среди персонажей фильма – потерянный сын, вернувшийся с виде духа обезьяны, принцесса-инвалид, занимающаяся любовью с полосатой зубаткой и умершая жена, которая возвращается, чтобы провести своего супруга в потусторонний мир.
Вирасетакун снимал его в джунглях и сельской местности на северо-востоке Таиланда с относительно небольшим по мировым масштабам бюджетом, используя непрофессиональных актеров. Работа тайца вызывает неоднозначную оценку, а каннская победа еще больше раздувает огонь полемики.
Как считает «The New York Times», у творчества Вирасетакуна существует небольшая группа поклонников, которая рассматривает его новаторские и многоплановые фильмы как оппозицию тому, что считается «голливудской стандартизацией».
«Он один из тех режиссеров, чьи фильмы обращаются к вашим чувствам, – отметила режиссер Аноча Сувичакорнпонг, которая также принадлежит к современной тайской «новой волне». – Если я смотрю его фильмы, то сюжет как таковой не имеет значения, поскольку просмотр превращается в процесс восприятия». Тим Бертон, будучи председателем жюри в Канне, назвал работу Вирасетакуна «красивой и странной мечтой». Международная кинокритика обозначила Дядюшку Бунми как «гипнотическое действо», «мистическое понимание любви, жизни и смерти».
А вот после премьеры во Франции профессиональное киносообщество посчитало фильм «бессмысленным, туманным и мучительно скучным». «Я не буду одним из тех рапсодов, воспевающих «эту блестящую киноэпопею» как «уникальный опыт познания», – заверил обозреватель «L'Express». – Напротив, я полагаю, что эта работа не вышла за рамки теоретических намерений режиссера, использующего драматургическую произвольность как художественный прием».
Вирасетакун вызывает противоречивые чувства и в родном Таиланде. Неоднозначного отношения земляков режиссер добился не столько своим творчеством (до недавнего времени оно было не особенно известно широкой публике), сколько поддержкой антиправительственных протестов и резкой критикой политического истеблишмента. Так, на популярном тайском ресурсе «Pantip.com» разгорелась жаркая дискуссия относительно действий режиссера. Его противники говорили, что больше не считают его тайцем и сожалели о том, что когда-то восхищались им. Сторонники же приводили такие аргументы в его защиту: «Мы думали, что все, кто работают в индустрии развлечений, волей-неволей являются рабами правительства. Мы рады, что в нашей стране существует независимый режиссер, не следующий по пути общих взглядов». При том, что Дядюшка Бунми не воспринимается как политический фильм, отмечает «The New York Times», все же в нем чувствуется сочувствие Вирасетакуна к тайцам северо-восточной области, которые традиционно жили ручным трудом и работали на земле. Герои фильма не принимают для себя жизнь в большом городе, а язык, на котором они говорят, является диалектом, близким к лаосскому языку, и заметно отличается от столичного. Иностранным зрителем картина Вирасетакуна будет восприниматься как тайский фильм, однако для самих тайцев, проживающих в столице, понять фильм своего соотечественника без субтитров представляет определенную сложность. Сам режиссер отметил, что решил снимать фильм на северо-востоке, потому что тем самым хотел воскресить в памяти яркие образы людей, которых он встречал во времена своей юности (Вирасетакун родился в северо-восточном городе Кхон Каен).
Ссылки по теме:
Фильм артхаусного режиссёра из Таиланда завоевал «Пальмовую ветвь» в Каннах (ФОТО) / Никита Михалков уехал из Канн ни с чем > > >
Украинский фильм ошеломил гостей Каннского кинофестиваля (ВИДЕО) / «Такой России на Каннском кинофестивале ещё не видели...» > > >
Названы лучшие фильмы десятилетия (Топ-10, ФОТО) / На первом месте фильм тайского режиссёра, на 11-м и 28-м – «Русский ковчег» и «Александра» Сокурова > > >
Статья на сайте «Аrthouse.Ru»: Апхичатпхонг Вирасетакун: Труднопроизносимый неопримитив > > >
Апичатпонг Вирасетакул – тайский режиссёр с труднопроизносимым именем просит, чтобы его называли «Джо» и не скрывает своей нетрадиционной ориентации
Бангкок, Василиса Егорова
Бангкок. Другие новости 17.09.10
В Киеве пройдёт фестиваль восточного артхауса «Азия-Кино» (ФОТО). / «Красный уикенд» в Таиланде (ФОТО). Оппозиция отмечает четвёртую годовщину военного переворота. / Скандальный Таксин Чинават дружит с Путиным и из России командует тайскими повстанцами (ФОТО). Он «прописался» в Москве и обещает продолжение газовых, оружейных и атомных схем. Читать дальше
© 2010, «Новый Регион – Таиланд»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».