Вчера в Москве Виктор Ющенко и Владимир Путин подписали План действий Украины и России до 2009 года. Однако перед этим между сторонами возник лингвистический спор: как писать в документе – «на Украине» или «в Украине», пишет газета «Коммерсант».
По данным издания, одним из главных противоречий на переговораз было не смысловое наполнение статей, а лингвистика.
«Москва настаивала на том, чтобы в тексте документа употреблялось словосочетание «на Украине». Киев же заявил, что считает такую формулировку некорректной и следует писать «в Украине». Экспертам так и не удалось договориться по данному вопросу. Согласование спорного предлога перенесли на высший уровень», – утверждает газета.
О том, как же точно будет записано в итоговом документе, оставалось неизвестным до самого конца переговоров Ющенко и Путина.
«Пресс-конференция завершилась. Президенты подписали «План действий Россия-Украина до 2009 года» и вышли из зала. А корреспондент «Коммерсанта» едва успел перемолвиться несколькими словами с одним из членов украинской делегации, принимавшим участие в переговорах, чтобы выяснить, как все же решилась лингвистическая проблема. «Мы отстояли свою позицию! Теперь мы пишем «в Украине», а не «на Украине»,– не без удовольствия сообщил собеседник», – пишет издание.
Киев. Другие новости 13.02.08
СМИ: после переговоров в Москве борьба между Ющенко и Тимошенко обострится. / 13 февраля в Киеве ожидаются следующие события. / Партия Регионов перенесла «Северодонецк-2» и не исключает союза с Ющенко. Читать дальше
© 2008, «Новый Регион – Киев»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».