Через пять лет в Екатеринбурге пройдут матчи Чемпионата мира по футболу, еще через два года – при удачном стечении обстоятельств – уральская столица примет Международную универсальную выставку ЭКСПО-2020. События такого масштаба подразумевают поток иностранных туристов, большинство из которых не говорит по-русски. Смогут ли сотрудники полиции и городских служб освоить этот язык или провалят подготовку и станут «объясняться на пальцах», как это было на Украине в 2012 году, – в материале «Нового Региона».
Как есть?
Проведение международных мероприятий такого масштаба как ЧМ-2018 и ЭКСПО-2020 потребует от Екатеринбурга большого числа подготовительных мероприятий, многие из которых должны стартовать уже сейчас. И речь не только о внешнем облике среднеуральской столицы, но и об умении правильно принять иностранных гостей. Понятно, что без знания английского, который до сих пор считается международным языком, не обойтись. «Новый Регион» решил проверить – каково приходится интуристам в Екатеринбурге сейчас? Как, не зная русского и не имея под рукой «разговорника», узнать дорогу, например, к музею? Легко предположить, что первыми, к кому решат обратиться туристы за помощью, будут люди в форме – сотрудники правоохранительных органов. Однако вряд ли они смогут помочь иностранцам. Как выяснила съемочная бригада «Нового Региона» максимум, на что способны екатеринбургские полицейские, – это ломаные изъяснения на уровне школьного английского или сочувственные фразы «А по-русски-то совсем не понимаете, да?».
Между тем, местные власти разбрасываются обещаниями о том, как научат сотрудников правоохранительных органов, медиков и работников сферы обслуживания международному общению. Например, уже в течение полугода администрация города анонсирует выход т.н. «Памятки для полицейского». «В ней будут собраны основные коммуникационные фразы на английском языке. Примечательно, что акцент при подборе фраз для полицейских сделан на культурную составляющую, в том числе на информацию об истории и основных достопримечательностях столицы Урала. По оценке специалистов, для организации работоспособной системы коммуникации органов правопорядка с иностранцами в Екатеринбурге необходимо провести обучение 700-1000 человек личного состава городского гарнизона полицейских, направленное на отработку навыков общения с иностранными туристами», – говорят в мэрии.
Как было?
Между тем, обещания, схожие с теми, которые сейчас раздают власти Екатеринбурга, звучали и от украинских чиновников и руководителей госструктур в преддверии проведения в стране Чемпионата Европы по футболу в 2012 году. Так, в 2010 году был анонсирован выпуск специальных «разговорников» для милиционеров. Кроме того, тогдашний глава МВД Украины Анатолий Могилев пообещал, что к ЧЕ сотрудники милиции выучат сразу четыре иностранных языка – английский, немецкий, испанский и французский. Предполагалось, что на десятерых сотрудников милиции будет приходиться один милиционер-«полиглот», который пройдет специальные языковые курсы. Изначально планировалось обучить 27 тысяч правоохранителей иностранным языкам, позже, уже к концу 2011 года, цифра выросла до 40 тысяч человек, вместе с тем сократился и список языков – до одного английского. Срок обучения должен был составить три месяца. Однако уже в январе 2012 года руководство украинского МВД призналось, что выучить английский милиционеры не успевают. В итоге, всего за пару месяцев до старта ЧЕ-2012 выяснилось, что милиционеры практически вовсе не готовы к наплыву иностранцев. «Наши правоохранительные органы не смогут нормально обеспечить порядок во время проведения Евро-2012. Ведь максимум 15% наших милиционеров знает хотя бы пару слов на английском. Поэтому у милиции с болельщиками из Европы точно будут проблемы», – заявил тогда глава Общественного совета при МВД Украины Эдуард Багиров на круглом столе при украинском МИДе.
Закончилось дело гигантской госзакупкой – МВД Украины приобрело 1,4 тысячи мультиязычных «говорящих» коммуникаторов и электронных переводчиков, которые нашли широкое применение на Пекинской Олимпиаде. Стоимость составила по 520-550 долларов за штуку.
Чтобы как-то поправить испорченный имидж, местные правоохранительные структуры даже выпустили вирусный ролик. На видео была изображена компания русских, едущих в автомобиле, который «тормознул» «гаишник». Пассажиры и водитель решили «приколоться» над милиционером и в ответ на его вопросы начали говорить по-английски. Растерянный милиционер убежал, а вместо него пришел его напарник, свободно изъясняющийся на «международном» языке – в результате чего «приколистам» пришлось предъявить документы и получить штраф.
Вирусный ролик МВД Украины перед Евро-2012.
Но «вирусное» видео все равно не спасло иностранных спортфанов от разочарования – по-английски не изъяснялись даже представители гостиничной сферы и общепита, не говоря уже о сотрудниках госструктур.
Как будет?
Пойдут ли российские госструктуры тем же путем, которым шла Украина, пока не ясно. «Новому Региону» не удалось выяснить конкретных сроков, касающихся изучения иностранных языков сотрудниками екатеринбургской полиции. Как пояснил агентству директор МБУ «Столица Урала» Сергей Григорьев – а именно это муниципальное учреждение занимается вопросами подготовки к международным событиям в Екатеринбурге – методичка для полицейских выйдет «ближе к лету». «В ней будут, в частности, фразы, которые позволят сотрудникам полиции объяснить на английском, как пройти к достопримечательностям или учреждениям культуры», – отметил Сергей Григорьев.
Также он пояснил «Новому Региону», что, скорее всего, как и на Украине, обучением сотрудников полиции, а также работников транспортной сферы и сферы услуг, займутся уже непосредственно перед ЧМ. «Именно языковые курсы будут организованы ближе к самим мероприятиям – учитывая текучку кадров, – рассказал собеседник агентства. – А по срокам обучения мы не будем выдумывать ничего нового, будем отталкиваться от существующих языковых программ».
Между тем, как говорят эксперты-лингвисты, чтобы избежать ошибок, допущенных властями Украины при изучении английского, начинать обучение нужно если не прямо сейчас, то в самое ближайшее время. В противном случае, новоявленные «студенты» смогут лишь зазубрить фразы, но не будут понимать, о чем их спрашивают. «Например, трехмесячных курсов – даже при интенсивных занятиях по два часа ежедневно и с выполнением домашних заданий – будет недостаточно для тех, кто будет учить английский «с нуля», – пояснил «Новому Региону» сотрудник одного из языковых учебных центров Екатеринбурга Павел Пиута. – Да, они научатся говорить «Привет!», «Как дела?» и «Чем я могу помочь?», но понимать вопросы и отвечать – не научатся».
Эксперты-лингвисты считают, что лучшим вариантом будет не «зазубривание» стандартных фраз, а создание своего рода «шпаргалок» для сотрудников полиции, медиков, таксистов и работников сферы обслуживания. В них должны быть описаны возможные, т.н. «частозадаваемые» вопросы, или смоделированы наиболее вероятные ситуации, когда иностранец обращается с просьбой, например, помочь добраться до нужного ему отеля. В «шпаргалке» должны быть фразы на русском и английском (с транскрипциями), которые позволят неанглоговорящему наиболее понятно объяснить, как решить возникшую у интуриста проблему. Способ достаточно «топорный», но в российский реалиях, пожалуй, самый действенный. Другие же варианты, скорее всего, приведут к тому, с чем столкнулась Украина.
Ссылки по теме:
«Летс ми спик фром май харт ин инглиш» – в Екатеринбурге кондукторов и полицейских к ЧМ-2018 заставят говорить по-английски (ФОТО, ВИДЕО) >>>
Большая часть обещаний, заложенных в законопроекте о подготовке к ЧМ – 2018, могут оказаться несбыточными >>>
Екатеринбург, Екатерина Норсеева, Александр Саливанчук, Семен Саливанчук
Екатеринбург. Другие новости 27.03.13
Председатель свердловского правительства пообещал назначить главу Минстроя «на днях». / В интернет-магазинах стали популярными «запутинские» и «антипутинские» трусы. Быть против – дешевле (ФОТО). / Снежный циклон удвоил число ДТП на Среднем Урале. Читать дальше
Отправляйте свои новости, фото и видео на наш мессенджер +7 (901) 454-34-42
© 2013, «Новый Регион – Екатеринбург»
Публикации, размещенные на сайте newdaynews.ru до 5 марта 2015 года, являются частью архива и были выпущены другим СМИ. Редакция и учредитель РИА «Новый День» не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с Законом РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О Средствах массовой информации».